Page 324 - Hungarian Golf Kincses Kalendárium 2010.
P. 324
golf
hungarian golf kincses kalendárium 2010
és nincs nagyon hideg. Ha egy magyar ember ma amikor szolgálatot végeznek. Mivel ez zárt, nagy-
kinéz az ablakon, szinte biztos, hogy azt gondolja, mértékben korlátozott terület, az emberek nem
milyen szomorú, szürke idő van. Pedig ez tényleg bírják hosszú ideig. Egy hónapot töltöttünk csak
csak nézőpont kérdése, és ezt is, mint mindent, egy huzamban a tengeralattjárón.
két oldalról lehet megközelíteni. A magyarok
Mennyi ideig szolgáltál?
könnyebben választják a rosszabbik oldalt.
R.Gy.: Hét évig szolgáltam a 70-as években, egy
R.Gy.: Egy magyar játékostól hallottam, hogy a kisebb hajón a Balti-tengeren, nem pedig nagy
golf nem a magyarok sportja, . Ebben van is némi atom-tengeralattjárón. De a katonai szolgálat
igazság, mert a magyar érzékeny, expresszív nép. csak akkor rossz élmény igazán, ha az ember
A golf pedig inkább higgadt fejet igényel. Nem értelmetlen dolgot csinál. Ami igazán izgalmas
véletlen, hogy a skandinávok például igen jó volt, az a kiképzés. Minden tengerész túlesik
eredményeket érnek el. A magyarok túlságosan ugyanis egy túlélő kiképzésen. Gyakorolják pél-
átélik a játékot. Érzelmekkel játszanak. Ez a szen- dául a torpedókilövőn keresztüli kiszabadulást,
vedélyesség hátrány a golfban. De ez persze nem ha a tengeralattjáró lemerül, és nem tud a fel-
zárja ki, hogy Magyarországon is lehet világszín- színre úszni. Ilyenkor egyenként kell kimászni az
vonalú golfozó. Azon kívül meg Magyarországon embereknek. Ezt vagy megússzák szárazon, vagy
a golfot szerető embereknek nagyon jó, mert a nem. A kiképzés alatt érdekes érzéseket él át az
golf gyerekcipőben jár, így sokkal olcsóbb, mint ember. Tényleg kalandos.
bárhol máshol a világon.
Mesélj kicsit az ottani fegyelemről!
És Júlia, te mivel foglalkozol?
R.Gy.: A fegyelem ott a felelősségen alapszik.
R.J.: A gyönyörű, drága felesége vagyok a Az egymás iránti felelősségen.
Gyurinak.
Visszatérve a golfra, és a bíráskodásra.
Milyen a magyar golfozók fegyelme?
R.Gy: Júlia a család lelke.
R.Gy.: Abszolút fegyelmezettek. Többnyire isme-
György, Neked volt néhány nagyon izgal-
rik a szabályokat. Viszont vannak, akik túlzások-
mas éved, amikor a Szovjetunióban tenger-
ba esnek a szabályok értelmezésével. A magyar
alattjárón szolgáltál. Mesélnél erről?
golf fiatal történelmét nézve, nincs egység, de
R.Gy.: Igen, valóban szolgáltam a Szovjetunióban ezzel semmi probléma sincs. Hiszen ezért van a
tengeralattjárón a haditengerészetnél. Igen felelős bíró a pályán. Talán a magyarok heves vérmér-
élet volt. A tengeralattjárón mindenki felelős a séklete okozza, hogy a szabályokat is hevesen
másikért, mert egy rossz döntés miatt meghalhat reagálják le. De máshol sem más, más országban
mindenki. Ez viszont igen nagy feszültséggel is jár; is vitatkoznak, vannak félreértések.
persze akkor igazán, ha valami probléma adódik.
Szoktak haragudni a bíróra?
Ilyen szerencsére nálunk nem volt. Egyébként
valóban érdekes, romantikus volt. Mert azért ez R.Gy.: Tudtommal rám nem haragudott még
nem egy átlagos hadihajó volt, hanem tengeralatt- senki. Mivel a játéktapasztalatom több, mint tíz
járó. Annyira különleges építmény, hogy azt két éves, jobban értem a játékos döntését is. Azok a
szóban nem lehet kifejezni. Mérnökök fejlesztet- bírók vannak inkább hátrányban, akik nem játéko-
ték ki, dolgoztak rajta. A tudomány egyik csúcsa. sok, mert a játékos döntését a puszta papírforma
A tengeralattjárón az élet nem olyan, mint egy nem tudja kifejezni. Nem tudja kifejezni a valós
hadihajón. A legénység csak akkor van a hajón, érzéseket, helyzeteket a játék során. Aki nem ját-
322