Page 21 - Hungarian Golf Magazin 2013/1.
P. 21
21
hungarian golf
T
Sárköziék azon vacillálnak, T
hogy melyiken menjenek be... Ő
L
Utoljára decemberben beszélgettünk hosszan Sár- rengeteg lehetősége lenne a játékra és az oktatásra
közi Richárddal. Akkor azt írtuk, hogy a tavalyi éve is. A hely hírnevét öregbíti, hogy Matteo Manassero
egy nagy durranás előkészítésének is megfelelhet. például ugyanezen a pályán töltötte amatőr éveit.
Azóta a dolgok tovább mozgolódnak, de a durra- S E
nás még várat magára. Jobb, mint
Sárközi tavasszal 24 napot töltött Spanyolország- az addigi legjobb
ban, ezúttal családja nélkül, így volt ideje átgon-
dolni az idei évet. A játékos/edző nemrég kedves Az „olasz meló” az egyik változat, de még az is elő- Á
feleségével és anyósával látogatott be szerkesztősé- fordulhat, hogy a nyáron kint töltött négy hét elle-
günkbe, hogy meséljen nekünk a mostanra már job- nére a Sárközi család hosszútávon mégis itthon ma- T
ban körvonalazódott terveiről. Hosszútávon a kér- rad. Richárd erre az eshetőségre is készül.
dés továbbra is: itthon vagy külföldön?
„Az iskola, ahova a fiam jár, egy eléggé sportcentrikus Z
Munka és nyaralás egyben intézmény. A focitól kezdve a dzsúdóoktatásig min-
den van náluk. Gondoltam, talán a golfnak is lehet S
esélye, és egyelőre úgy tűnik, jó úton vagyunk. Be-
Sárközi Richárd Olaszországba menne edzőnek és széltem az igazgatóval és a tesitanárral is, mindket-
játékosnak, míg ha itthon marad, az iskolagolfot fej- ten nagyon nyitottak. A tesitanárt ki is viszem majd A
lesztené. pályára, amint jó idő lesz, és hogyha neki átadtam
az alapokat, akkor kezdődhet a gyerekek oktatása
Az olasz terveket illetően végleges döntés még nincs. is. Azért jó bevinni az iskolákba a golfot, mert mi- L
Ami biztos, hogy a Sárközi család nyáron négy hét- nél több gyerek edz együtt, annál jobban motivál-
re kitelepül majd a Garda-tó mellé, ahol a családfő ják egymást. Tudják, hogy ha a legjobbak akarnak
korábban már többször is járt, és ahol mindig tárt lenni, akkor jobbnak kell lenniük az addigi legjobb- Á
karokkal várják. nál. Erről szól a golf is. Nem egy aktuális ellenfelet
kell legyőzni, hanem 120 emberből a legjobbat” – V
„Ez most egyben munka lesz és nyaralás is” – kezd- mondta Sárközi.
te Richárd. „Odakint nagyon jók a lehetőségek. Van
egy srác, aki a segítségemmel akadémiát akarna Tanítvány az
nyitni a helyi golfpályán, de a szponzorok szerzé-
séről is biztosítottak, hogy a versenyzést se kelljen első háromban
feladnom. Ez a négy hét jó lesz arra, hogy megnéz-
zük, milyen az ottani élet.” A játékos/edző saját formájáról elmondta, hogy úgy
érzi, augusztus óta jól megy neki a játék, úgyhogy
Fertőzött család számíthatunk majd rá egy-két tavaszi profi verse-
nyen a környező országokban.
Sárközinek szerencséje van, hiszen már az egész Edzői munkásságáról pedig annyit, hogy várja
családja golffal fertőzött. Feleségét, Henriettát sem már az idei Magyar Bajnokságot, hiszen óriási re-
zavarja, hogy férje egybetervezi a nyaralást a karri- ményeket fűz egyik tanítványához, Kádár Attilá-
erépítéssel, sőt örül Richárd törekvéseinek, hozzá- hoz. Róla már korábban is ódákat zengett az edző,
téve, már megszokta, hogy a golf világában élnek. de a 2013-as év lehet az első, hogy a kolozsvári já-
Ez pedig Olaszországban sem változna. Richárd- tékos magyar állampolgárságát kihasználva meg-
nak már bőven volt alkalma szemügyre venni a mutatja nekünk tudományát. Sárközi szerint Ká-
kinti légkört. Elmondása szerint az időjárás ha- dárnak jó esélye lesz bekerülni az első háromba.
sonló, mint itt, sok versenyt rendeznek a pályán, és Kíváncsian várjuk!